YOU SAID:
The problem is that outside of Mori, they don't have any songwriters who actually speak english, so you just end up with ESL nonsense.
INTO JAPANESE
問題は森以外には英語を話せるソングライターがいないということですだからESLナンセンスで終わってしまうのです
BACK INTO ENGLISH
The problem is, there are no songwriters outside the forest who can speak English, so it ends with ESL nonsense.
INTO JAPANESE
問題は、森の外に英語を話せるソングライターがいないことです。だからESLのナンセンスで終わってしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
The problem is there is no English-speaking songwriter outside the forest. That's why it ends with ESL nonsense.
INTO JAPANESE
問題は森の外に英語を話すソングライターがいないことだ。だからESLのナンセンスで終わるのです。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that there is no English-speaking songwriter outside the forest. That's why it ends with ESL nonsense.
INTO JAPANESE
問題は、森の外に英語を話すソングライターがいないことだ。だからESLのナンセンスで終わるのです。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that there is no English-speaking songwriter outside the forest. That's why it ends with ESL nonsense.
Come on, you can do better than that.