YOU SAID:
The princess forbade that, he was only 11. But the other was 14, bold and handsome lads. They were skilled at arms, and had long been squires for others.
INTO JAPANESE
王女は、彼がわずか11歳であることを禁じた。しかし、もう一方は14、大胆かつハンサムな若者だった。彼らは武器に熟練していて、長い間他人のために求められていました。
BACK INTO ENGLISH
The princess forbade him to be only 11 years old. But the other was 14, bold and handsome young man. They are skilled at weapons and have long been sought after for others.
INTO JAPANESE
王女は彼が11歳になることを禁じた。しかし、もう一人は14人の大胆でハンサムな若者でした。彼らは武器に長けており、他人のために長い間求められてきました。
BACK INTO ENGLISH
The princess forbade him to be eleven years old. But one was 14 bold and handsome young people. They are good at weapons and have long been sought for others.
INTO JAPANESE
王女は彼を11歳にすることを禁じた。しかし、1人は14人の大胆でハンサムな若者でした。彼らは武器が得意で、長い間他人に求められてきました。
BACK INTO ENGLISH
The princess forbade him to be eleven years old. But one was 14 bold and handsome young people. They are good at weapons and have long been sought by others.
INTO JAPANESE
王女は彼を11歳にすることを禁じた。しかし、1人は14人の大胆でハンサムな若者でした。彼らは武器が得意であり、長い間他の人に求められてきました。
BACK INTO ENGLISH
The princess forbade him to be eleven years old. But one was 14 bold and handsome young people. They are good at weapons and have long been sought by others.
This is a real translation party!