Translated Labs

YOU SAID:

The price of freedom is but a freckle on inconvenience's boyish mien.

INTO JAPANESE

自由の代償は、不便な少年のようなミエンのそばかすにすばついています。

BACK INTO ENGLISH

The price of freedom comes at the freckles of Mien, who looks like an inconvenient boy.

INTO JAPANESE

自由の代償は、不便な少年のように見えるミエンのそばかすにあります。

BACK INTO ENGLISH

The price of freedom is in The Freckles of Myen, who looks like an inconvenient boy.

INTO JAPANESE

自由の代償は、不便な少年のように見えるミエンのそばかすにあります。

BACK INTO ENGLISH

The price of freedom is in The Freckles of Myen, who looks like an inconvenient boy.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Oct15
1
votes
11Oct15
1
votes
10Oct15
1
votes