YOU SAID:
the polar bear on golden boots was sipping on hot chocolate when he combusted
INTO JAPANESE
金色の長靴を履いたシロクマは燃えたときホットチョコレートをすすっていました
BACK INTO ENGLISH
The polar bear in golden boots was sipping hot chocolate when it burned.
INTO JAPANESE
金色の長靴を履いたシロクマは、ホットチョコレートをすすっていましたが、燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear in golden boots was sipping hot chocolate, but it was on fire.
INTO JAPANESE
金色のブーツを履いたシロクマがホットチョコレートをすすっていましたが、チョコレートは燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear wearing golden boots was sipping hot chocolate, but the chocolate was on fire.
INTO JAPANESE
金色のブーツを履いたシロクマがホットチョコレートをすすっていましたが、チョコレートが燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear wearing golden boots was sipping hot chocolate, and the chocolate was on fire.
INTO JAPANESE
金色のブーツを履いたシロクマがホットチョコレートをすすっていて、チョコレートが燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear wearing golden boots was sipping hot chocolate and the chocolate was burning.
INTO JAPANESE
金色のブーツを履いたシロクマがホットチョコレートをすすっていて、チョコレートが燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear wearing golden boots was sipping hot chocolate and the chocolate was on fire.
INTO JAPANESE
金色のブーツを履いたシロクマがホットチョコレートをすすっていて、チョコレートが燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear wearing golden boots was sipping hot chocolate and the chocolate was burning.
INTO JAPANESE
金色のブーツを履いたシロクマがホットチョコレートをすすっていて、チョコレートが燃えていました。
BACK INTO ENGLISH
A polar bear wearing golden boots was sipping hot chocolate and the chocolate was on fire.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium