Translated Labs

YOU SAID:

The points are not easy to use, ask if you can't refund the reply, there is no reply, you can't return you and return an email.

INTO JAPANESE

ポイントは使いやすいものではありません、あなたが返事を払い戻すことができないかどうか尋ねる、返事がない、あなたはあなたを返すことができないし、電子メールを返す

BACK INTO ENGLISH

The points are not easy to use, ask if you can not refund the reply, no reply, you can not return you and return the email

INTO JAPANESE

ポイントは、あなたが返事、返事を返金することはできません、あなたはあなたを返すことができないし、電子メールを返すことができないかどうか、使用するのは簡単ではありません

BACK INTO ENGLISH

The point is that you can not refund the reply, the reply, you can not return you and it is not easy to use, whether you can not return the email

INTO JAPANESE

ポイントは、あなたが返信を返金することはできません、返信、あなたはあなたを返すことはできません、それはあなたが電子メールを返すことができないかどうか、使いにくい

BACK INTO ENGLISH

The point is, you can not refund the reply, reply, you can not return you, it is difficult to use, whether you can not return the email

INTO JAPANESE

ポイントは、あなたが返信を返却することはできません、返信、あなたはあなたを返すことはできません、それはあなたが電子メールを返すことができないかどうか、使用するのは難しいです

BACK INTO ENGLISH

The point is that you can not return a reply, you can not return you, it is difficult to use, whether you can not return an email

INTO JAPANESE

ポイントはあなたが返信を返すことができないということです、あなたはあなたを返すことはできません、それはあなたが電子メールを返すことができないかどうか、使用するのは難しい

BACK INTO ENGLISH

The point is that you can not return a reply, you can not return you, it is difficult to use, whether you can not return an email

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes