YOU SAID:
The plane carries cargo which gets transported to long distances where the products will arrive and be delivered to the people who bought them
INTO JAPANESE
飛行機は貨物を運び、製品は長距離に運ばれ、そこで製品が到着し、購入した人々に届けられます
BACK INTO ENGLISH
Airplanes carry cargo, products are transported over long distances, where the products arrive and are delivered to the people who bought them
INTO JAPANESE
飛行機は貨物を運び、製品は長距離輸送され、そこで製品が到着して購入者に届けられます
BACK INTO ENGLISH
The plane carries the cargo and the products are transported over long distances, where the products arrive and are delivered to the buyer
INTO JAPANESE
飛行機が貨物を運び、製品が長距離輸送され、そこで製品が到着してバイヤーに届けられます
BACK INTO ENGLISH
Airplanes carry cargo, products are transported over long distances, where products arrive and are delivered to buyers
INTO JAPANESE
飛行機は貨物を運び、製品は長距離輸送され、そこで製品が到着してバイヤーに届けられます
BACK INTO ENGLISH
The plane carries the cargo and the products are transported over long distances, where the products arrive and are delivered to the buyer
INTO JAPANESE
飛行機が貨物を運び、製品が長距離輸送され、そこで製品が到着してバイヤーに届けられます
BACK INTO ENGLISH
Airplanes carry cargo, products are transported over long distances, where products arrive and are delivered to buyers
INTO JAPANESE
飛行機は貨物を運び、製品は長距離輸送され、そこで製品が到着してバイヤーに届けられます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium