YOU SAID:
the pink pig was wearing a tutu but she didnt know what it was because her owner had a green shovel and was sitting on a cloud.
INTO JAPANESE
ピンクのブタはチュチュを着ていたが、飼い主が緑色のシャベルを持っていて、雲の上に座っていたので、それが何であるかわからなかった。
BACK INTO ENGLISH
The pink pig was wearing a tutu, but the owner had a green shovel and was sitting on the clouds, so he didn't know what it was.
INTO JAPANESE
ピンクの豚はチュチュを着ていたが、飼い主は緑色のシャベルを持っていて、雲の上に座っていたので、それが何であるかわからなかった。
BACK INTO ENGLISH
The pink pig was wearing a tutu, but the owner had a green shovel and sat on the clouds, so he didn't know what it was.
INTO JAPANESE
ピンクの豚はチュチュを着ていましたが、飼い主は緑色のシャベルを持っていて、雲の上に座っていたので、それが何であるかわかりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The pink pig was wearing a tutu, but the owner had a green shovel and was sitting on the clouds, so he didn't know what it was.
INTO JAPANESE
ピンクの豚はチュチュを着ていたが、飼い主は緑色のシャベルを持っていて、雲の上に座っていたので、それが何であるかわからなかった。
BACK INTO ENGLISH
The pink pig was wearing a tutu, but the owner had a green shovel and sat on the clouds, so he didn't know what it was.
INTO JAPANESE
ピンクの豚はチュチュを着ていましたが、飼い主は緑色のシャベルを持っていて、雲の上に座っていたので、それが何であるかわかりませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium