Translated Labs

YOU SAID:

The pen is indeed mightier than the sword. What's a lost limb compared to ink poisoning?

INTO JAPANESE

ペンは剣よりも確かに強し。インク中毒に比べて、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is indeed mightier than the sword. Compared to the ink poisoning, What are the lost limb?

INTO JAPANESE

ペンは確かに剣よりも強し。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is mightier certainly than the sword. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?

INTO JAPANESE

ペンは強し確かに剣を超えています。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is beyond the sword mightier certainly. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?

INTO JAPANESE

ペンは確かに剣強しを超えています。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is certainly beyond the mightier sword. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?

INTO JAPANESE

ペンは強し剣を越えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is certainly beyond the sword mightier. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?

INTO JAPANESE

ペンは剣強しを超えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is certainly beyond the mightier sword. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?

INTO JAPANESE

ペンは強し剣を越えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

BACK INTO ENGLISH

Pen is certainly beyond the sword mightier. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?

INTO JAPANESE

ペンは剣強しを超えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Jan10
1
votes
11Jan10
1
votes