YOU SAID:
The pen is indeed mightier than the sword. What's a lost limb compared to ink poisoning?
INTO JAPANESE
ペンは剣よりも確かに強し。インク中毒に比べて、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is indeed mightier than the sword. Compared to the ink poisoning, What are the lost limb?
INTO JAPANESE
ペンは確かに剣よりも強し。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is mightier certainly than the sword. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?
INTO JAPANESE
ペンは強し確かに剣を超えています。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is beyond the sword mightier certainly. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?
INTO JAPANESE
ペンは確かに剣強しを超えています。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is certainly beyond the mightier sword. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?
INTO JAPANESE
ペンは強し剣を越えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is certainly beyond the sword mightier. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?
INTO JAPANESE
ペンは剣強しを超えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is certainly beyond the mightier sword. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?
INTO JAPANESE
ペンは強し剣を越えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Pen is certainly beyond the sword mightier. Compared to the ink poisoning, What are the limb that has been lost?
INTO JAPANESE
ペンは剣強しを超えて確かです。インク中毒と比較すると、失われた四肢は何ですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium