YOU SAID:
The peculiar situation was created by the leader of the Shitties during the 1300s. Luckily, it was dissolved by the creative power of the Roman Lord Vincu.
INTO JAPANESE
この特異な状況は、1300年代にシッティの指導者によって作られました。幸運なことに、ローマのヴィンキュ公の創造力によって解散された。
BACK INTO ENGLISH
This peculiar situation was created by Sitti's leaders in the 1300s. Fortunately, it was dissolved by the creative power of Lord Vincu of Rome.
INTO JAPANESE
この特異な状況は、1300年代にシッティの指導者によって作られました。幸い、ローマのヴィンキュ公の創造力によって解散しました。
BACK INTO ENGLISH
This peculiar situation was created by Sitti's leaders in the 1300s. Fortunately, it was dissolved by the creativity of Lord Vincu of Rome.
INTO JAPANESE
この特異な状況は、1300年代にシッティの指導者によって作られました。幸いなことに、ローマのヴィンキュ公の創意工夫によって解散した。
BACK INTO ENGLISH
This peculiar situation was created by Sitti's leaders in the 1300s. Fortunately, it was dissolved by the ingenuity of Lord Vincu of Rome.
INTO JAPANESE
この特異な状況は、1300年代にシッティの指導者によって作られました。幸いなことに、ローマのヴィンキュ公の工夫によって解散させられた。
BACK INTO ENGLISH
This peculiar situation was created by Sitti's leaders in the 1300s. Fortunately, it was disbanded by the ingenuity of the Roman duke Vincu.
INTO JAPANESE
この特異な状況は、1300年代にシッティの指導者によって作られました。幸い、ローマのヴィンキュ公爵の工夫によって解散させられた。
BACK INTO ENGLISH
This peculiar situation was created by Sitti's leaders in the 1300s. Fortunately, it was disbanded by the ingenuity of the Duke of Vincu in Rome.
INTO JAPANESE
この特異な状況は、1300年代にシッティの指導者によって作られました。幸いなことに、ローマのヴィンキュ公爵の工夫によって解散させられた。
BACK INTO ENGLISH
This peculiar situation was created by Sitti's leaders in the 1300s. Fortunately, it was disbanded by the ingenuity of the Duke of Vincu in Rome.
Well done, yes, well done!