YOU SAID:
The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
正義の人の道は、邪悪な人間の利己主義と暴君の不平等によってあらゆる側面に陥っています。慈悲と善意の名のもとに、暗闇の谷を通って弱者を羊飼いにする祝福があります。
BACK INTO ENGLISH
The way of the righteous man is in every aspect due to evil human selfishness and tyrannical inequality. There is a blessing under the name of mercy and good will, through the valley of darkness to make the weak a shepherd.
INTO JAPANESE
正義の人の道は邪悪な人間の利己主義と専制主義的な不平等のためにあらゆる面にあります。弱みを羊飼いにするために、慈悲と善意の名の下に祝福があり、闇の谷を通って祝福があります。
BACK INTO ENGLISH
The way of justice men is on every side because of evil human selfishness and autocratic inequality. There are blessings under the name of mercy and good will to bless weaknesses as shepherds, and blessings through the valley of darkness.
INTO JAPANESE
邪悪な人間の利己主義と独裁的な不平等のために、正義の男性の道はあらゆる面にある。慈悲の名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する善意があります。
BACK INTO ENGLISH
Because of evil human selfishness and autocratic inequality, the way of men of justice lies in every way. There is a blessing under the name of mercy, there is good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
邪悪な人間の利己主義と独裁的な不平等のために、正義の男性の道はあらゆるところにあります。慈悲の名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する良い意志があります。
BACK INTO ENGLISH
Because of evil human selfishness and autocratic inequality, the way of men of justice is everywhere. There is a blessing under the name of mercy, there is a good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
邪悪な人間の利己主義と独裁的な不平等のために、正義の男性の道はどこにでもあります。恵みの名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する良い意志があります。
BACK INTO ENGLISH
Because of evil human selfishness and dictatorship's inequality, the way of men of justice is everywhere. There is a blessing under the name of grace, there is a good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
邪悪な人間の利己主義と独裁者の不平等のために、正義の人の道はどこにでもあります。恵みの名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する良い意志があります。
BACK INTO ENGLISH
Because of evil human selfishism and dictator's inequality, the way of justice is everywhere. There is a blessing under the name of grace, there is a good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
邪悪な人間の自己主義と独裁者の不平等のために、正義の道はどこにでもあります。恵みの名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する良い意志があります。
BACK INTO ENGLISH
Because of evil humanismism and inequality of dictatorship, the way of justice is everywhere. There is a blessing under the name of grace, there is a good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
邪悪なヒューマリス主義と独裁者の不平等のために、正義の道はどこにでもあります。恵みの名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する良い意志があります。
BACK INTO ENGLISH
Due to evil humanism and dictator's inequality, the way of justice is everywhere. There is a blessing under the name of grace, there is a good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
INTO JAPANESE
邪悪なヒューマニズムと独裁者の不平等のために、正義の道はどこにでもあります。恵みの名の下に祝福があり、羊飼いの弱さと闇の谷の恵みを祝福する良い意志があります。
BACK INTO ENGLISH
Due to evil humanism and dictator's inequality, the way of justice is everywhere. There is a blessing under the name of grace, there is a good will to bless the weakness of the shepherds and the grace of the valley of the darkness.
Okay, I get it, you like Translation Party.