YOU SAID:
The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the weak and tyranny of evil men. Blessed is he, who in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness: for he is truly his brother's keeper and
INTO JAPANESE
義人の道は、悪人の弱者と専制政治の不平等によって四方八方に悩まされています。慈善と善意の名の下に、闇の谷を通って弱者を羊飼いにする彼は幸いです。彼は本当に彼の兄弟の番人であり、
BACK INTO ENGLISH
The path of the righteous is plagued in all directions by the vulnerable of the bad guys and the inequality of tyranny. Fortunately he shepherds the weak through the Valley of Darkness in the name of charity and goodwill. He really is the guardian of his brother,
INTO JAPANESE
義人の道は、悪者の弱者と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。幸いなことに、彼は慈善と善意の名の下に闇の谷を通して弱者を羊飼いにしています。彼は本当に彼の兄弟の守護者です、
BACK INTO ENGLISH
The path of the righteous is plagued in all directions by the vulnerable of the bad and the inequality of tyranny. Fortunately, he shepherds the weak through the Valley of Darkness in the name of charity and goodwill. He really is the guardian of his brother,
INTO JAPANESE
義人の道は、悪者の弱者と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。幸いなことに、彼は慈善と善意の名の下に闇の谷を通して弱者を羊飼いにしています。彼は本当に彼の兄弟の守護者です、
BACK INTO ENGLISH
The path of the righteous is plagued in all directions by the vulnerable of the bad and the inequality of tyranny. Fortunately, he shepherds the weak through the Valley of Darkness in the name of charity and goodwill. He really is the guardian of his brother,
You should move to Japan!