YOU SAID:
the past is never as simple as we wish it to be. To return to it is to realize that we never understood it. He also finds–and here it is impossible to miss Marker's message for his viewers–a person cannot escape from their own time, anyway. Try as we might to lose ourselves, we will always be dragged back into the world, into the here and now. Ultimately, there is no escape from the present.
INTO JAPANESE
過去は決してようであることを願うだけです。それに戻ります私たちは決してそれを理解したことを実現することです。彼はまた見つける-ここで彼の視聴者の人はとにかく自分の時間から免れることはできないために、マーカーのメッセージを見逃すことは。ください、自分自身を失う可能性があります、我々 は常にここに、世界に引きずられると今。
You love that! Don't you?