YOU SAID:
The party has crashed so now I am sitting on my phone in the corner and pretending to text someone something important
INTO JAPANESE
パーティーは中止になったので、今私は隅っこで携帯電話を前に座って、誰かに重要なことをメールするふりをしています
BACK INTO ENGLISH
The party has been canceled, so now I'm sitting in the corner with my phone in front of me, pretending to text someone something important.
INTO JAPANESE
パーティーはキャンセルになったので、今私は隅に座って携帯電話を前に置いて、誰かに重要なことをメールするふりをしています。
BACK INTO ENGLISH
The party has been cancelled, so now I'm sitting in the corner with my phone in front of me and pretending to text someone something important.
INTO JAPANESE
パーティーはキャンセルになったので、今私は隅に座って携帯電話を前にして、誰かに重要なことをメールするふりをしています。
BACK INTO ENGLISH
The party has been cancelled, so now I'm sitting in the corner with my phone in front of me, pretending to text someone something important.
INTO JAPANESE
パーティーはキャンセルになったので、今私は隅に座って携帯電話を前に置いて、誰かに重要なことをメールするふりをしています。
BACK INTO ENGLISH
The party has been cancelled, so now I'm sitting in the corner with my phone in front of me and pretending to text someone something important.
INTO JAPANESE
パーティーはキャンセルになったので、今私は隅に座って携帯電話を前にして、誰かに重要なことをメールするふりをしています。
BACK INTO ENGLISH
The party has been cancelled, so now I'm sitting in the corner with my phone in front of me, pretending to text someone something important.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium