YOU SAID:
The party crashed because of the party crashers' party crashing.
INTO JAPANESE
パーティークラッシャーのパーティーがクラッシュしたためにパーティーがクラッシュした。
BACK INTO ENGLISH
The party crashed because the party crasher party crashed.
INTO JAPANESE
パーティークラッシャーパーティーが墜落したため、パーティーが墜落した。
BACK INTO ENGLISH
The party crashed because the party crusher party crashed.
INTO JAPANESE
パーティークラッシャーパーティーが墜落したため、パーティーがクラッシュしました。
BACK INTO ENGLISH
The party crashed because the party crasher party crashed.
INTO JAPANESE
パーティークラッシャーパーティーが墜落したため、パーティーが墜落した。
BACK INTO ENGLISH
The party crashed because the party crusher party crashed.
INTO JAPANESE
パーティークラッシャーパーティーが墜落したため、パーティーがクラッシュしました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium