YOU SAID:
The pariah's letter left the countryside speechless
INTO JAPANESE
のけ者の手紙で田舎は言葉を失った
BACK INTO ENGLISH
Outcast's letter left the countryside speechless
INTO JAPANESE
追放者の手紙は田舎を言葉を失いました
BACK INTO ENGLISH
Outcast letters have left the countryside speechless
INTO JAPANESE
追放された手紙は言葉を失いました
BACK INTO ENGLISH
The exiled letter was speechless
INTO JAPANESE
追放された手紙は言葉を失った
BACK INTO ENGLISH
The exiled letter lost its words
INTO JAPANESE
追放された手紙は言葉を失った
BACK INTO ENGLISH
The exiled letter lost its words
You've done this before, haven't you.