YOU SAID:
The palace is a beauty in the eye of the holder, but distant in those accused.
INTO JAPANESE
宮殿は所有者の目には美しいが、告発された者の目には遠く映る。
BACK INTO ENGLISH
The palace is beautiful in the eyes of its owner, but distant in the eyes of the accused.
INTO JAPANESE
宮殿は所有者の目には美しいですが、被告人の目には遠くに見えます。
BACK INTO ENGLISH
The palace is beautiful in the eyes of the owner, but distant in the eyes of the accused.
INTO JAPANESE
所有者の目には宮殿は美しいが、被告人の目には遠くに映る。
BACK INTO ENGLISH
The palace is beautiful in the owner's eyes, but distant in the defendant's eyes.
INTO JAPANESE
所有者の目には宮殿は美しいが、被告の目には遠くに見える。
BACK INTO ENGLISH
In the eyes of the owner, the palace is beautiful, but in the eyes of the defendant, it seems distant.
INTO JAPANESE
所有者の目には宮殿は美しいですが、被告の目には遠くに見えます。
BACK INTO ENGLISH
In the eyes of the owner, the palace is beautiful, but in the eyes of the defendant, it seems distant.
That's deep, man.