YOU SAID:
The pain itself is very important, and it is possible to achieve it in time, so that I will come to some great pain and effort, and no exercise will benefit any body. But he must either be troubled by the consequences of trouble, or else he flees from pain, and with just hatred the dignitary who flatters him, struggles, is taken away, blinded by desire, they do not provide, they abandon the soul, that is, the flight of labor and pain is distinct. For in the free time, when we are free, choose what pleases us the most
INTO JAPANESE
痛み自体は非常に重要であり、時間内にそれを達成することは可能です.しかし、彼はトラブルの結果に悩まされているに違いないか、さもなければ彼は苦痛から逃れ、憎しみだけで彼をお世辞に言い、奮闘し、連れ去られ、彼に目がくらんでいる
BACK INTO ENGLISH
Pain itself is very important, and it is possible to achieve it in time.But he must be afflicted with the consequences of trouble, or else he will escape from pain and only hate. Flatter him, struggle, take him away, blinded by him
INTO JAPANESE
痛み自体は非常に重要であり、時間内にそれを達成することは可能です. しかし、彼はトラブルの結果に悩まされなければなりません.おだてて、もがいて、連れ去って、彼に目がくらんで
BACK INTO ENGLISH
The pain itself is very important, and it is possible to achieve it in time. blinded
INTO JAPANESE
痛み自体は非常に重要であり、時間内に達成することは可能です。盲目
BACK INTO ENGLISH
Pain itself is very important and it is possible to achieve it in time. blindness
INTO JAPANESE
痛み自体は非常に重要であり、時間内に達成することは可能です。失明
BACK INTO ENGLISH
Pain itself is very important and it is possible to achieve it in time. blindness
You love that! Don't you?