YOU SAID:
The owl house is a segment bisector and the average atomic mass of the jury
INTO JAPANESE
フクロウの家はセグメントの二等分線であり、陪審員の平均原子質量です。
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is the bisector of the segment, the average atomic mass of the jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家はセグメントの二等分線です陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is a bisector of segments, the average atomic mass of a jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家は区画の二等分線です陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is the bisector of the zoning, the average atomic mass of the jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家はゾーニングの二等分線です陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is a bisector of zoning, the average atomic mass of a jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家はゾーニングの区切りで陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is the zoning divider, the average atomic mass of the jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家はゾーニング区画で陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is a zoning section, the average atomic mass of a jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家は区画です陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owl's house is a block, the average atomic mass of a jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家はブロックです陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owls' houses are blocks, the average atomic mass of the jury.
INTO JAPANESE
フクロウの家はブロックです陪審員の平均原子質量です
BACK INTO ENGLISH
The owls' houses are blocks, the average atomic mass of the jury.
This is a real translation party!