Translated Labs

YOU SAID:

The Ottomans have long been considered somewhat of a “final boss” for players facing off against them, so it follows that taking the reins of the mighty Sultanate confers an advantage that's ideal for beginners.

INTO JAPANESE

オスマン帝国は、対戦するプレイヤーにとって長い間「最後のボス」のようなものとみなされてきたため、強大なスルタン国の手綱を握ることは初心者にとって理想的なアドバンテージをもたらすということになります。

BACK INTO ENGLISH

The Ottoman Empire has long been viewed as something of a "final boss" for opponents, so holding the reins of the mighty Sultanate offers an ideal advantage for beginners.

INTO JAPANESE

オスマン帝国は長い間、敵対者にとって「ラスボス」のようなものとみなされてきたため、強大なスルタン国の手綱を握ることは初心者にとって理想的なアドバンテージとなる。

BACK INTO ENGLISH

The Ottoman Empire has long been viewed as something of a "last boss" for its adversaries, so holding the reins of the mighty Sultanate is an ideal advantage for beginners.

INTO JAPANESE

オスマン帝国は長い間、敵対者にとって「ラスボス」のようなものとみなされてきたため、強大なスルタン国の手綱を握ることは初心者にとって理想的なアドバンテージとなる。

BACK INTO ENGLISH

The Ottoman Empire has long been viewed as something of a "last boss" for its opponents, so holding the reins of the mighty Sultanate is an ideal advantage for beginners.

INTO JAPANESE

オスマン帝国は長い間、敵対者にとって「ラスボス」のようなものとみなされてきたため、強大なスルタン国の手綱を握ることは初心者にとって理想的なアドバンテージとなる。

BACK INTO ENGLISH

The Ottoman Empire has long been viewed as something of a "last boss" for its adversaries, so holding the reins of the mighty Sultanate is an ideal advantage for beginners.

INTO JAPANESE

オスマン帝国は長い間、敵対者にとって「ラスボス」のようなものとみなされてきたため、強大なスルタン国の手綱を握ることは初心者にとって理想的なアドバンテージとなる。

BACK INTO ENGLISH

The Ottoman Empire has long been viewed as something of a "last boss" for its adversaries, so holding the reins of the mighty Sultanate is an ideal advantage for beginners.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes