YOU SAID:
The other day I thought my dog was my other friend's leg and I went to cuddle her whole body but found that my human-leg-sized-dog was not fit for that interaction and I felt lonely and like I was not in Chicago, because I was not in Chicago. I miss that.
INTO JAPANESE
先日、私の犬は私の他の友人の足だと思って、彼女の全身を抱きしめることにしましたが、私の人間の足の大きさの犬はその相互作用に合わないことがわかりました。私はシカゴにいませんでした。私はそれが恋しいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I thought that my dog was my other friend's leg and decided to hug her whole body, but it turned out that my human sized dog does not fit in with the interaction The I was not in Chicago. I miss it.
INTO JAPANESE
先日、私の犬は私の他の友人の足だと思い、彼女の全身を抱きしめることにしました。私はそれが恋しいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I thought my dog was my other friend's foot and decided to hug her whole body. I miss it.
INTO JAPANESE
先日、私は私の犬が私の他の友人の足だと思って、彼女の全身を抱きしめることにしました。私はそれが恋しいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I decided to hug her whole body, thinking that my dog was my other friend's foot. I miss it.
INTO JAPANESE
先日、私は犬が私の他の友人の足だと思って、彼女の全身を抱きしめることにしました。私はそれが恋しいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I thought that the dog was my other friend's foot and decided to hug her whole body. I miss it.
INTO JAPANESE
先日、私はその犬が私の他の友人の足であると思い、彼女の全身を抱擁することにしました。私はそれが恋しいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I thought that the dog was the foot of my other friend and decided to hug her whole body. I miss it.
INTO JAPANESE
先日、私はその犬が私の他の友人の足であると思い、彼女の全身を抱擁することにしました。私はそれが恋しいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I thought that the dog was the foot of my other friend and decided to hug her whole body. I miss it.
You love that! Don't you?