YOU SAID:
The other day, I saw you at the store and I pretended like I didn't. You're still very small and adorable. I don't mean that in the way the older version of myself did when she was writing down your name in pages of a diary. I mean that in the same way my kids at work are very small and adorable.
INTO JAPANESE
先日、私は店であなたを見ました、そして、私はしなかったように私はふりをしました。あなたはまだ非常に小さくて愛らしいです。彼女が日記のページにあなたの名前を書き留めていたときに私自身の古いバージョンがしたように私は意味しない。同じように、仕事中の私の子供たちはとても小さくて愛らしいです。
BACK INTO ENGLISH
The other day I saw you at the store and I pretended as if I did not. You are still very small and adorable. I do not mean that as my own old version did when she was writing down your name on the diary page. Similar
INTO JAPANESE
先日、私は店であなたに会いました、そして、私はそうしなかったかのようにふりをしました。あなたはまだ非常に小さくて愛らしいです。彼女が日記のページにあなたの名前を書き留めていたときに私自身の古いバージョンがしたように私はそれを意味しません。似ている
BACK INTO ENGLISH
The other day I met you in the store, and I pretended it did not do so. You are still very small and adorable. I mean that as my own old version did when she wrote down your name on the diary page.
INTO JAPANESE
先日私は店であなたに会った、そしてそれはそうしなかったふりをした。あなたはまだ非常に小さくて愛らしいです。彼女が日記ページにあなたの名前を書き留めたときに私自身の古いバージョンがしたように私はそれを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The other day I saw you at the store, and I pretended that it did not. You are still very small and adorable. I mean that as my own old version did when she wrote down your name on the diary page.
INTO JAPANESE
先日、私はその店であなたに会いました、そして、私はそれがしなかったふりをしました。あなたはまだ非常に小さくて愛らしいです。彼女が日記ページにあなたの名前を書き留めたときに私自身の古いバージョンがしたように私はそれを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The other day I met you in the shop, and I pretended not to do it. You are still very small and adorable. I mean that as my own old version did when she wrote down your name on the diary page.
INTO JAPANESE
先日私は店であなたに会った、そして私はそれをしないふりをした。あなたはまだ非常に小さくて愛らしいです。彼女が日記ページにあなたの名前を書き留めたときに私自身の古いバージョンがしたように私はそれを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The other day I met you in the shop, and I pretended not to do it. You are still very small and adorable. I mean that as my own old version did when she wrote down your name on the diary page.
That didn't even make that much sense in English.