YOU SAID:
The other day I made the wrong call 3 times in a row and then freaked out internally and then managed to fix it and thought for sure I was going to get yelled at and it's cause I was tired
INTO JAPANESE
先日、私は連続して3回間違った電話をかけ、それから内部的にフリークアウトし、それを修正することができ、確かに私は怒鳴られるだろうと思ったし、それは私が疲れていた原因だ
BACK INTO ENGLISH
The other day I made the wrong phone call 3 times in a row, then freaked out internally and could fix it, sure I thought I'd get yelled at and that's what caused me to be tired
INTO JAPANESE
先日、私は3回連続で間違った電話をかけ、それから内部的にフリークアウトし、それを修正することができ、確かに私は怒鳴られると思ったし、それが私を疲れさせた理由です
BACK INTO ENGLISH
The other day I made the wrong phone call three times in a row and then freaked out internally and was able to fix it, and certainly I thought I would be yelled at and that's why it timid me
INTO JAPANESE
先日、私は3回連続で間違った電話をかけ、それから内部的にフリークアウトしてそれを修正することができました、そして確かに私は怒鳴られるだろうと思った、そしてそれが私を臆病にした理由です
BACK INTO ENGLISH
The other day I made the wrong phone call three times in a row, and then I was able to fix it by freaking out internally, and sure I thought I would be yelled at, and that's why it timid me
INTO JAPANESE
先日、私は3回連続で間違った電話をかけました、そして、私は内部でおかしくなることによってそれを修正することができました、そして確かに私は怒鳴られるだろうと思った、そしてそれが私を臆病にした理由です
BACK INTO ENGLISH
The other day I made the wrong phone call 3 times in a row and I was able to fix it by going crazy inside, and sure I thought I would be yelled at, which is why it timid me
INTO JAPANESE
先日、私は3回連続で間違った電話をかけました、そして、私は内部で狂ってしまうことによってそれを修正することができました、そして確かに私は私が怒鳴られるだろうと思ったので、それは私を臆病にした理由です
BACK INTO ENGLISH
The other day I made the wrong phone call 3 times in a row and I was able to fix it by going crazy inside, and certainly I thought I would be yelled at, which is why it timid me
INTO JAPANESE
先日、私は3回連続で間違った電話をかけ、私は内部で狂ってしまうことによってそれを修正することができました、そして確かに私は怒鳴られるだろうと思ったので、それは私を臆病にした理由です
BACK INTO ENGLISH
The other day I made the wrong phone call three times in a row and I was able to fix it by going crazy inside, and certainly I thought I would be yelled at, so that's why it timid me
INTO JAPANESE
先日、3回連続で間違った電話をかけてきて、中がおかしくなって直せたし、確かに怒鳴られると思っていたので、臆病になったのはそのためです。
BACK INTO ENGLISH
That's why I was timid the other day because I made three wrong phone calls in a row and I thought I was going to get yelled at and I could fix it, and I was sure I'd be yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、3回連続で間違った電話をかけたので臆病だったので、怒鳴られるだろうと思っていたし、直せると思っていたし、怒鳴られると確信していた。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I made three wrong phone calls in a row and I was timid, so I thought I was going to be yelled at, I thought I could fix it, I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、3回連続で間違った電話をかけてきて、臆病だったので、怒鳴られるだろうと思っていたし、直せると思っていたし、怒鳴られるのは分かっていた。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row, and I was so timid that I thought I was going to be yelled at, I thought I could fix it, and I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、3回連続で間違った電話がかかってきて、私はとても臆病だったので、怒鳴られるだろうと思ったし、それを修正できると思ったし、怒鳴られるだろうと分かっていた。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row and I was so timid that I thought I was going to be yelled at, I thought I could fix it, I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、私は連続して3つの間違った電話を受け、私はとても臆病だったので、私は怒鳴られるだろうと思った、私はそれを修正できると思った、私は怒鳴られるだろうと知っていた。
BACK INTO ENGLISH
So the other day I received three wrong phone calls in a row and I was so timid that I thought I would be yelled at, I thought I could fix it, I knew I would be yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、私は連続して3つの間違った電話を受け、私は怒鳴られるだろうと思ったので、私は怒鳴られるだろうと思ったので、私はそれを修正できると思った、私は怒鳴られることを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
So the other day I received three wrong phone calls in a row and I thought I was going to be yelled at, so I thought I would be yelled at, so I thought I could fix it, I knew I was going to be yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、3回連続で間違った電話がかかってきて、怒られると思っていたので、怒鳴られると思っていたので、直せると思ったし、怒鳴られるのは分かっていた。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row, and I thought I was going to be, so I thought I was going to get yelled at, so I thought I could fix it, and I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、3回連続で間違った電話がかかってきて、そうなると思っていたので、怒鳴られると思っていたので、直せると思ったし、怒鳴られるのは分かっていました。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row, and I thought it was going to happen, so I thought I was going to get yelled at, so I thought I could fix it, and I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
それで先日、3回連続で間違った電話がかかってきて、そうなると思っていたので、怒鳴られると思っていたので、直せると思ったし、怒鳴られるのは分かっていました。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row, and I thought it was going to happen, so I thought I was going to be yelled at, so I thought I could fix it, and I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
だから先日、3回連続で間違った電話がかかってきて、そうなると思っていたので、怒鳴られると思っていたので、直せると思ったし、怒鳴られるのは分かっていました。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row, and I thought it was going to happen, so I thought I was going to get yelled at, so I thought I could fix it, and I knew I was going to get yelled at.
INTO JAPANESE
それで先日、3回連続で間違った電話がかかってきて、そうなると思っていたので、怒鳴られると思っていたので、直せると思ったし、怒鳴られるのは分かっていました。
BACK INTO ENGLISH
So the other day, I got three wrong phone calls in a row, and I thought it was going to happen, so I thought I was going to be yelled at, so I thought I could fix it, and I knew I was going to get yelled at.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium