YOU SAID:
The Original Games Menu was the first interface for game selection used on homestarrunner.com. It has a school theme consistent with pages such as Main Page 9 or the Yearbook Character Page. This games menu was followed by the Second Games Menu and is now seen in the Museum. None of the links work anymore
INTO JAPANESE
元のゲーム メニューは、homestarrunner.com で使用されるゲームの選択の最初のインターフェイスだった。学校テーマ メイン ページ 9 または年鑑文字ページなどのページと一致しています。このゲーム メニュー 2 番目のゲーム メニューの順だったし、は、今博物館で見られます。もうリンクのどれも働かない
BACK INTO ENGLISH
Original game menu was the first choice of games in homestarrunner.com used interface. Match the page, such as a school subject main page 9 or page annual letter. Was this game menu second game menu and is now Museum
INTO JAPANESE
元のゲーム メニューは、homestarrunner.com のゲームの最初の選択は、インターフェイスを使用でした。学校メイン ページ 9 ページの年間の手紙など、ページと一致します。このゲームのメニューの第 2 ゲームのメニューだった、今博物館
BACK INTO ENGLISH
From the game menu, first choice of games in homestarrunner.com was using interface. Matches, such as the annual school main page 9 page letter page. This was the second game on the game menu, now Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから homestarrunner.com のゲームの最初の選択は、インターフェイスを使用していました。年間学校メイン ページ 9 ページの手紙ページなどと一致します。これはゲームのメニューは、今博物館で 2 番目のゲームだった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game is the first choice of games in homestarrunner.com was using the interface. Matches and annual school main page 9 page letter page. This game menu is now in the Museum of second game was.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから、homestarrunner.com のゲームの最初の選択肢は、インターフェイスを使用していた。マッチおよび年次学校メイン ページ 9 ページの手紙を。このゲームのメニューは今 2 番目のゲームの博物館だったです。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game, the first choice of games in homestarrunner.com was using interface. That match and the annual school main page 9 page letter. This game's menu was now a Museum in the second game it is.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから homestarrunner.com のゲームの最初の選択は、インターフェイスを使用していました。一致して主要な年次学校のページ 9 ページの手紙。このゲームのメニューは、それは 2 番目のゲーム博物館になりました。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game is the first choice of games in homestarrunner.com was using the interface. Match the annual school main page 9 page letter. This game's menu, it became a second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから、homestarrunner.com のゲームの最初の選択肢は、インターフェイスを使用していた。年次学校のメイン ページ 9 ページの手紙を一致します。このゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game, the first choice of games in homestarrunner.com was using interface. Match the letter of the 9th annual school main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから homestarrunner.com のゲームの最初の選択は、インターフェイスを使用していました。9 年次学校のメイン ページの文字に一致します。ゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game is the first choice of games in homestarrunner.com was using the interface. 9 matches for the following school main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから、homestarrunner.com のゲームの最初の選択肢は、インターフェイスを使用していた。9 は、次の学校のメイン ページと一致します。ゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game, the first choice of games in homestarrunner.com was using interface. 9 matches, following the school's main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから homestarrunner.com のゲームの最初の選択は、インターフェイスを使用していました。9 は、次の学校のメインのページと一致します。ゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game is the first choice of games in homestarrunner.com was using the interface. 9 matches, following school main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから、homestarrunner.com のゲームの最初の選択肢は、インターフェイスを使用していた。9 は、次の学校のメインのページと一致します。ゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game, the first choice of games in homestarrunner.com was using interface. 9 matches, following school main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから homestarrunner.com のゲームの最初の選択は、インターフェイスを使用していました。9 は、次の学校のメインのページと一致します。ゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game is the first choice of games in homestarrunner.com was using the interface. 9 matches, following school main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
INTO JAPANESE
ゲームのメニューから、homestarrunner.com のゲームの最初の選択肢は、インターフェイスを使用していた。9 は、次の学校のメインのページと一致します。ゲームのメニューで、2 番目のゲーム博物館になった。
BACK INTO ENGLISH
From the menu of the game, the first choice of games in homestarrunner.com was using interface. 9 matches, following school main page. In the menu of the game, became the second game Museum.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium