YOU SAID:
The only way to avoid the guillotine is to remove your own head yourself. It is not your fault if you refuse. But you've done that before.
INTO JAPANESE
ギロチンを避ける唯一の方法は、自分の首を自分で取り除くことです。拒否してもあなたのせいではありません。しかし、あなたは以前にもそれをやったことがあります。
BACK INTO ENGLISH
The only way to avoid the guillotine is to remove the head yourself. It's not your fault if you refuse. But you've done it before.
INTO JAPANESE
ギロチンを避ける唯一の方法は、自分で首を取り除くことです。拒否してもあなたのせいではありません。しかし、あなたは以前にもそれをやったことがあります。
BACK INTO ENGLISH
The only way to avoid the guillotine is to remove the neck yourself. It's not your fault if you refuse. But you've done it before.
INTO JAPANESE
ギロチンを避ける唯一の方法は、自分で首を外すことです。拒否してもあなたのせいではありません。しかし、あなたは以前にもそれをやったことがあります。
BACK INTO ENGLISH
The only way to avoid the guillotine is to remove the head yourself. It's not your fault if you refuse. But you've done it before.
INTO JAPANESE
ギロチンを避ける唯一の方法は、自分で首を取り除くことです。拒否してもあなたのせいではありません。しかし、あなたは以前にもそれをやったことがあります。
BACK INTO ENGLISH
The only way to avoid the guillotine is to remove the neck yourself. It's not your fault if you refuse. But you've done it before.
INTO JAPANESE
ギロチンを避ける唯一の方法は、自分で首を外すことです。拒否してもあなたのせいではありません。しかし、あなたは以前にもそれをやったことがあります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium