YOU SAID:
The only way I wanna was that was my favorite song of all of them and they were all about them so they didn’t know they had a lot to say and I didn’t want to you just like you did not want them and they were not like they didn’t want them and I don’t want them and I didn’t know that I didn’t know them they didn’t know that they didn’t know me they didn’t want to be there and I don’t want to you I guess they were going on them I don’t know how they did that I was going on them I don’t want them I wanna is I wanna I want them and they didn’t know they didn’t wanna I like that I didn’t know you wanna I didn’t know you didn’t know that I didn’t want to go I didn’t want them and they were going on a walk I wanna is that they were all going on and I don’t know how they did that I was gonna I was like I don’t want to be a kid and they don’t know what they wanna they don’t know what to you and I didn’t know they didn’t know you wanna I didn’t want them and I don’t know
INTO JAPANESE
私はそれらのすべての私のお気に入りの曲だったされ彼らすべてのそれらについて彼らは言うことがたくさんあったし、同じようにあなたがそれらを望んでいないと彼らが望んでいない好きではない、私はあなたに望んで、彼らが知らなかったのでそれらと私たい唯一の方法それらを望んでいないし、私は彼らを知っていないそれらを知っていないことを知らなかった彼ら didn
BACK INTO ENGLISH
I had them all my favorite songs as you don't want them, and had a lot of things about them they all say they are, and not what they wanted like but no, I want you, So they did them and I
INTO JAPANESE
私は、それらをしたくないので、それらにすべての私のお気に入りの曲を持っていた彼らが、彼らはすべて言うそれらについてのことがたくさんあったし、ない彼らのような募集しますが、ない、欲しいので、彼らと私でした。
BACK INTO ENGLISH
They do not like, and had a lot of things about them I don't want them, so they had all my favorite songs they say they are all recruiting, but not because I want them and I did.
INTO JAPANESE
好きではないと、たくさんそれらについてのことのそれらを必要はありません、彼らは、彼らが言うすべての私のお気に入りの曲を持っていたのですべてが彼らを募集、ないため欲しいに彼らと私でした。
BACK INTO ENGLISH
And not like many things about them they do not, they say they are all my favorite songs had everything they wanted, is with them and I want to.
INTO JAPANESE
ないと言う彼らは私のお気に入りの曲は、彼らが望むすべてを持っていたすべてを彼らは彼らと、そうでないそれらについて多くのことのようなとしたいです。
BACK INTO ENGLISH
They say my favorite song is about them and they do not they had everything they wanted all such as much as you want is.
INTO JAPANESE
彼らは私のお気に入りの曲は、それらについてはそうでないと言う彼らは、必要に応じ多くなどすべてほしいすべてを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
To say they are my favorite songs are about them otherwise they will need as much as had everything you want.
INTO JAPANESE
彼らが言うに私のお気に入りの曲は、限りあなたが望むすべてを持っていた必要がありますそれ以外の場合のそれらについてです。
BACK INTO ENGLISH
They say that as long as my favorite song is about them otherwise, it had everything you would need.
INTO JAPANESE
彼らはそれらについて私のお気に入りの曲がある限りそれ以外の場合、それを持っていたことすべてが必要だろうと言います。
BACK INTO ENGLISH
Says that had it otherwise, as long as they are my favorite song of them all would be required.
INTO JAPANESE
それ以外の場合それを持っていた、彼らはそれらすべての私のお気に入りの曲がある限り必要となるを言います。
BACK INTO ENGLISH
Will be needed as long as they otherwise have had, it has all my favorite songs says.
INTO JAPANESE
される限り、彼らはそれ以外の場合があったとしてすべての私のお気に入りの曲は言います。
BACK INTO ENGLISH
Trying to be as long as they were otherwise, says of all of my favorite songs.
INTO JAPANESE
私のお気に入りの曲のすべての言う限り、彼らがそれ以外にしようとしています。
BACK INTO ENGLISH
My favorite song has tried all say, as long as they are otherwise.
INTO JAPANESE
私のお気に入りの曲はすべてを試している限り、彼らはそれ以外の場合と言います。
BACK INTO ENGLISH
Unless you have tried all of my favorite songs, they say otherwise.
INTO JAPANESE
限り、あなたはそうでなければ私のお気に入りの曲のすべてを試してみました。
BACK INTO ENGLISH
As long as you otherwise have tried all of my favorite songs.
INTO JAPANESE
限り、あなたはそれ以外の場合私のお気に入りの曲のすべてを試してみました。
BACK INTO ENGLISH
As long as you tried it if all of my favorite songs.
INTO JAPANESE
限り、すべての場合、あなたはそれを試して私のお気に入りの曲。
BACK INTO ENGLISH
As long as you try it for all of my favorite songs.
INTO JAPANESE
限り、私のお気に入りの曲のすべてのそれをましょう。
BACK INTO ENGLISH
As long as seem to it all of my favorite songs.
INTO JAPANESE
それのように見える限り、すべての私のお気に入りの曲。
BACK INTO ENGLISH
As long as it looks like all my favorite songs.
INTO JAPANESE
限り、すべての私のお気に入りの曲のように見えます。
BACK INTO ENGLISH
As long as it looks like all my favorite songs.
You've done this before, haven't you.