YOU SAID:
The only way I could do that was if you wanted me to come over and help you with the car
INTO JAPANESE
私にできる唯一の方法は、あなたが私に来て車のことを手伝って欲しい場合だけでした
BACK INTO ENGLISH
The only way I could do it was if you wanted me to come and help you with your car.
INTO JAPANESE
私にできる唯一の方法は、あなたが私に来てあなたの車を手伝ってほしいということだけでした。
BACK INTO ENGLISH
The only thing I could do was for you to come and help me with your car.
INTO JAPANESE
私にできる唯一のことは、あなたが来て車を手伝ってもらうことだけでした。
BACK INTO ENGLISH
The only thing I could do was have you come and help me with the car.
INTO JAPANESE
私にできる唯一のことは、あなたに来て車を手伝ってもらうことだけでした。
BACK INTO ENGLISH
The only thing I could do was ask you to come and help me with the car.
INTO JAPANESE
私にできる唯一のことは、車を運びに来て手伝ってもらうことだけでした。
BACK INTO ENGLISH
The only thing I could do was come and help with the car.
INTO JAPANESE
私にできることは車を手伝いに来ることだけでした。
BACK INTO ENGLISH
All I could do was come and help with the car.
INTO JAPANESE
私にできることは車を手伝いに来ることだけでした。
BACK INTO ENGLISH
All I could do was come and help with the car.
Come on, you can do better than that.