YOU SAID:
The only way I could do that was if you had to do a lot more work and then you would just go to the work office or something else and then I would be able do it all the way back and I would just do it and I would have a lot less stress and
INTO JAPANESE
私がそれをする唯一の方法は、あなたがもっとたくさんの仕事をしなければならない場合、あなたはただ職場か他の場所に行って、私はそれをずっと戻って行うことができ、私はただそれをするだけです、そして私はストレスもかなり減りますし、
BACK INTO ENGLISH
The only way I would do it is if you have to do a lot more work, you just go to work or somewhere else and I can do it all the way back and I just I just do that, and I feel a lot less stressed.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっとたくさんの仕事をしなければならない場合、あなたはただ仕事かどこか別の場所に行くだけで、私はずっと戻ってそれを行うことができ、私はただそれをするだけです、そして私はずっとストレスを感じません。
BACK INTO ENGLISH
The only way I do that is if you have to do a lot more work, you just go to work or somewhere else and I can go all the way back and do it and I Just do it and I feel much less stressed.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがさらに多くの仕事をしなければならない場合、あなたが仕事かどこか別の場所に行くだけで、私はずっと戻ってそれを行うことができ、私はそれをするだけで、ストレスがはるかに軽減されます。
BACK INTO ENGLISH
The only way I would do that is if you have to do more work, you just go to work or somewhere else and I can go all the way back and do it and I Just do that and it will be much less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたが仕事かどこか別の場所に行くだけで、私はずっと戻ってそれをすることができ、私はそうするだけで、ストレスがはるかに少なくなります。
BACK INTO ENGLISH
The only way I would do that is if you have to do more work, you just go to work or somewhere else and I can go all the way back and do it and I would It's just a lot less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたが仕事かどこか別の場所に行くだけで、私はずっと戻ってそれを行うことができ、そうするだけです。それはストレスがはるかに少ないからです。
BACK INTO ENGLISH
The only way I would do that is if you have to do more work, you just go to work or somewhere else and I can go all the way back and do it and just do that. . Because it's much less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたが仕事かどこか別の場所に行くだけで、私はずっと戻ってそれをし、ただそれだけをすることです。 。そのほうがストレスが少ないからです。
BACK INTO ENGLISH
The only way I do that is if you have to work more, you just go to work or somewhere else and I go all the way back and do it and just do that. . Because it's less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたはただ仕事かどこか別の場所に行き、私はずっと戻ってそれをし、ただそれをすることです。 。ストレスが少ないからです。
BACK INTO ENGLISH
The only way I do that is if you have to work more, you just go to work or somewhere else and I go all the way back and do it and just do it. . Because it's less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたはただ仕事かどこか別の場所に行き、私はずっと戻ってそれをやり、ただそれをやるということです。 。ストレスが少ないからです。
BACK INTO ENGLISH
The only way I do that is if you have to do more work, you just go to work or somewhere else and I go all the way back and do it and just do it. . Because it's less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたは仕事かどこか別の場所に行き、私はずっと戻ってそれをやり、ただそれをやるということです。 。ストレスが少ないからです。
BACK INTO ENGLISH
The only way I do that is if you have to do more work, you go to work or somewhere else and I go all the way back and do it and just do it. . Because it's less stressful.
INTO JAPANESE
私がそうする唯一の方法は、あなたがもっと仕事をしなければならない場合、あなたは仕事かどこか別の場所に行き、私はずっと戻ってそれをやり、ただそれをやるということです。 。ストレスが少ないからです。
BACK INTO ENGLISH
The only way I do that is if you have to do more work, you go to work or somewhere else and I go all the way back and do it and just do it. . Because it's less stressful.
Come on, you can do better than that.