YOU SAID:
The only thing I can think of is that the first time you have to go to the store to get a prescription
INTO JAPANESE
唯一思いつくのは、初回は処方箋をもらうために店に行かなければならないということです
BACK INTO ENGLISH
The only thing I can think of is that the first time I have to go to the store to get a prescription.
INTO JAPANESE
ただ思いつくのは、初回はお店に行って処方箋を貰う必要があるということです。
BACK INTO ENGLISH
The only thing that comes to mind is that you need to go to the store and get a prescription for the first time.
INTO JAPANESE
気になるのは、初回はお店に行って処方箋をもらう必要があるということです。
BACK INTO ENGLISH
What worries me is that the first time you need to go to the store and get a prescription.
INTO JAPANESE
気になるのは、初回はお店に行って処方箋をもらう必要があることです。
BACK INTO ENGLISH
What bothers me is that the first time you need to go to the store and get a prescription.
INTO JAPANESE
気になるのは、初回はお店に行って処方箋をもらう必要があることです。
BACK INTO ENGLISH
What worries me is that the first time you need to go to the store and get a prescription.
INTO JAPANESE
気になるのは、初回はお店に行って処方箋をもらう必要があることです。
BACK INTO ENGLISH
What bothers me is that the first time you need to go to the store and get a prescription.
INTO JAPANESE
気になるのは、初回はお店に行って処方箋をもらう必要があることです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium