YOU SAID:
the only one under the sky but that fear will nevr be hear over the vioce that tells me i i get froom darkness tolight yweah im stand proud kee my
INTO JAPANESE
空の下にある唯一のものだが、その恐怖は私に告げるような暴力を越えて聞かれることはないだろう。
BACK INTO ENGLISH
It is the only thing under the sky, but that fear will not be heard beyond violence like telling me.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私に言うような暴力を超えて聞かれることはありません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but its fears will not be heard beyond violence as I say to myself.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私が自分自身に言うように暴力を超えて聞かれることはありません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but its fear is not heard beyond violence as I say to myself.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私が私に言うように暴力を超えて聞かれません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but its fear is not asked beyond violence as I say to myself.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私が自分自身に言うように暴力を超えて求められません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but that fear is not sought beyond violence as I say to myself.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私が自分自身に言うように暴力を超えて追求されていません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but its fear is not pursued beyond violence as I tell myself.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私が言うように暴力を超えて追求されていません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but its fear is not pursued beyond violence as I say.
INTO JAPANESE
それは空の下で唯一のものですが、その恐れは私が言うように暴力を超えて追求されていません。
BACK INTO ENGLISH
It is the only one under the sky, but its fear is not pursued beyond violence as I say.
Yes! You've got it man! You've got it