YOU SAID:
"The only constant in this universe is power. It is those with power who dictate the moral laws by which all other sentients must abide."
INTO JAPANESE
「この宇宙で唯一定数は力です。これらの力を他のすべての sentients を従う必要があります道徳的な法律を定める「です。
BACK INTO ENGLISH
"In this space only is constant power. Determine the moral law must follow all sentients other these powers "is.
INTO JAPANESE
「この空間でのみは一定の力です。道徳的な法律はこれらの力"ですすべて sentients 他を従う必要がありますを決定します。
BACK INTO ENGLISH
"This space is constant power only. Moral laws these powers "is all sentients other must decide.
INTO JAPANESE
「このスペースは定電力だけです。道徳的な法律のこれらの力」はすべて sentients 他を決定する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"This space is constant power. Of these moral laws "are you must determine all other sentients.
INTO JAPANESE
「このスペースはコンスタント パワーです。これらの道徳的な法律「すべて他 sentients を決定する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"This space is constant power. These moral laws "all others must determine the sentients.
INTO JAPANESE
「このスペースはコンスタント パワーです。これらの道徳的な法律」他のすべては、sentients を決める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"This space is constant power. These moral laws "must determine all other sentients.
INTO JAPANESE
「このスペースはコンスタント パワーです。これらの道徳的な法律」その他の sentients を決める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"This space is constant power. These moral laws "must decide any other sentients.
INTO JAPANESE
「このスペースはコンスタント パワーです。これらの道徳的な法律」その他の sentients を決める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"This space is constant power. These moral laws "must decide any other sentients.
Yes! You've got it man! You've got it