YOU SAID:
The one who fell is you. The one who stood in grace is also you. What matters is you, not the state of you.
INTO JAPANESE
落ちたのはあなたです。恵みのうちに立っていたのもあなたです。重要なのはあなた自身であり、あなたの状態ではありません。
BACK INTO ENGLISH
You are the one who fell. You too were standing in grace. It's you who matters, not your condition.
INTO JAPANESE
落ちたのはあなたです。あなたも恵みのうちに立っていたのです。重要なのはあなたの状態ではなくあなたです。
BACK INTO ENGLISH
You are the one who fell. You too were standing in grace. What matters is you, not your condition.
INTO JAPANESE
落ちたのはあなたです。あなたも恵みのうちに立っていたのです。重要なのはあなたの状態ではなく、あなた自身です。
BACK INTO ENGLISH
You are the one who fell. You too were standing in grace. It's not your condition that matters, it's who you are.
INTO JAPANESE
落ちたのはあなたです。あなたも恵みのうちに立っていたのです。重要なのはあなたの状態ではなく、あなたが誰であるかです。
BACK INTO ENGLISH
You are the one who fell. You too were standing in grace. It's not your condition that matters, it's who you are.
You've done this before, haven't you.