YOU SAID:
The old man loved fishing fish, but this habit lead him to meet his demise.
INTO JAPANESE
老人は、魚を釣り好きだったが、この習慣は、彼の死を満たすために彼を導きます。
BACK INTO ENGLISH
The old man liked fishing fish, but this habit leads him to meet his death.
INTO JAPANESE
老人は魚の釣りが好きだったが、この習慣が彼の死を迎える。
BACK INTO ENGLISH
The old man liked the fishing of fish, but this custom hits his death.
INTO JAPANESE
老人は魚の釣りが好きだったが、この習慣は彼の死を襲う。
BACK INTO ENGLISH
He liked to fish, but this practice strikes his death.
INTO JAPANESE
魚は、彼が好きだったが、この練習は彼の死を打ちます。
BACK INTO ENGLISH
Fish liked him, but this practice hits his death.
INTO JAPANESE
魚は、彼が好きが、この練習は彼の死をヒットします。
BACK INTO ENGLISH
He likes fish, but this exercise hits the his death.
INTO JAPANESE
彼は魚が好きだが、この運動に当たる彼の死。
BACK INTO ENGLISH
He likes to fish, but this exercise his death.
INTO JAPANESE
彼は彼の死魚がこの練習が好きです。
BACK INTO ENGLISH
His death fish likes this exercise.
INTO JAPANESE
彼の死の魚はこの運動が好きです。
BACK INTO ENGLISH
This movement is like his death fish.
INTO JAPANESE
その理由がわからない
BACK INTO ENGLISH
Just like his death-- why?
INTO JAPANESE
その理由がわからない
BACK INTO ENGLISH
Just like his death-- why?
This is a real translation party!