YOU SAID:
The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room; then she put them up and looked out under them.
INTO JAPANESE
老婦人が彼女の眼鏡をおろし、ルームについてそれらを見ています。彼女がそれらを設置し、その下の外を見た。
BACK INTO ENGLISH
They looked about the room, her glasses down an old lady. And then she put them up, looked out the bottom.
INTO JAPANESE
彼らは老婦人を彼女の眼鏡、部屋を見回した。彼女に配置して、下部の外を見た。
BACK INTO ENGLISH
They looked for her glasses, the old lady. She placed, looked out at the bottom.
INTO JAPANESE
彼らは彼女の眼鏡は、老婦人を探した。彼女は配置、下部に外を見た。
BACK INTO ENGLISH
They are her glasses for the old lady. She looked out of place, at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人のため彼女のメガネです。下部に、場違いに見えた。
BACK INTO ENGLISH
Is the old lady for her glasses. At the bottom, seemed out of place.
INTO JAPANESE
彼女の眼鏡の老婦人です。下部には、場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
It is an old lady for her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人が、彼女の眼鏡です。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. At the bottom was out of place.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部場違いでした。
BACK INTO ENGLISH
The old lady is her glasses. It was out of place at the bottom.
INTO JAPANESE
老婦人は彼女のメガネです。下部に場違いだった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium