YOU SAID:
The nuances of English and Japanese can turn a sentence like this into gibberish.
INTO JAPANESE
英語と日本語のニュアンスの違いにより、このような文章が意味不明になってしまうことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Due to differences in nuance between English and Japanese, sentences like this can sometimes be incomprehensible.
INTO JAPANESE
英語と日本語のニュアンスの違いにより、このような文章は理解できない場合があります。
BACK INTO ENGLISH
Due to differences in nuance between English and Japanese, such sentences may not be understandable.
INTO JAPANESE
英語と日本語のニュアンスの違いにより、このような文章は理解できない可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Due to differences in nuance between English and Japanese, sentences like this may not be understood.
INTO JAPANESE
英語と日本語のニュアンスの違いにより、このような文章は理解されない可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Due to differences in nuance between English and Japanese, sentences like this may not be understood.
You've done this before, haven't you.