YOU SAID:
The Nostalgic Critic did a review and explanation about the movie and why it took so long.
INTO JAPANESE
ノスタルジックな評論家が批評をしました、映画ととても時間がかかった理由についての説明。
BACK INTO ENGLISH
Description of movie nostalgia critic did review, and reason for a long time.
INTO JAPANESE
映画ノスタルジア ・ クリティックの説明した確認、および長い時間のための理由します。
BACK INTO ENGLISH
The reason for the review of movie nostalgia critic explained, and long time.
INTO JAPANESE
映画評論、説明・長時間の見直しの理由です。
BACK INTO ENGLISH
That is why review of movie reviews and description, long time.
INTO JAPANESE
なぜ映画のレビュー レビューと説明、長い時間であります。
BACK INTO ENGLISH
Movie review and explain why a long time.
INTO JAPANESE
映画は確認し、なぜ長い時間を説明します。
BACK INTO ENGLISH
Make explain why long time film.
INTO JAPANESE
理由を説明する長い時間の映画。
BACK INTO ENGLISH
Movie for a long time to explain why.
INTO JAPANESE
理由を説明するのには長い時間のための映画。
BACK INTO ENGLISH
The movie explaining why it's a long time for.
INTO JAPANESE
映画のために長い時間理由を説明します。
BACK INTO ENGLISH
Learn why movie for a long time.
INTO JAPANESE
なぜ学ぶ長い時間のための映画。
BACK INTO ENGLISH
Why learn long time for movies.
INTO JAPANESE
なぜ映画のための長い時間を学ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Why do movies for a long time to learn.
INTO JAPANESE
なぜ学ぶ長い時間のための映画を行います。
BACK INTO ENGLISH
Why learn long time for movies.
INTO JAPANESE
なぜ映画のための長い時間を学ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Why do movies for a long time to learn.
INTO JAPANESE
なぜ学ぶ長い時間のための映画を行います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium