YOU SAID:
the night is as high as you are clearly speaking you idiot, plus i dont know how you even maneged to stay alive all these days and years
INTO JAPANESE
あなたが明らかに話しているように、夜は高く、バカ、それに私はあなたがどのようにして生き続けたかさえ知らない
BACK INTO ENGLISH
As you're obviously talking about, the nights are high, stupid, and I don't even know how you lived.
INTO JAPANESE
明らかにあなたが話しているように、夜は高く、愚かで、私はあなたがどのように生きていたかさえ知らない。
BACK INTO ENGLISH
Obviously, as you speak, the night is high and stupid, and I don't even know how you lived.
INTO JAPANESE
明らかにあなたが話していると夜は高くて愚かであなたがどのように生きていたかさえ知らない
BACK INTO ENGLISH
Obviously, the night you're talking about is high and stupid and you don't even know how you lived.
INTO JAPANESE
明らかに、あなたが話している夜は高くて愚かで、あなたがどのように生きていたかさえ知らない。
BACK INTO ENGLISH
Obviously, the night you are talking about is high and foolish, and you do not even know how you lived.
INTO JAPANESE
あなたがたの話している夜は,明らかに高く愚かである。あなたがたは自分がどう生きていたかも知らない。
BACK INTO ENGLISH
And the night which ye are talking about, it is manifestly high and foolish. Nor do you know how you lived.
INTO JAPANESE
またあなたがたが話している夜は,明らかに高く愚かである。あなたがたは自分の生き方を知らない。
BACK INTO ENGLISH
And the night which ye are talking about, it is manifest to you that it is high and foolish. You do not know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたが話している夜は,あなたがたに明らかに高くあり,また愚かである。あなたは生き方を知らない。
BACK INTO ENGLISH
The night which you are talking about is evidently exalted to you, and you are foolish. You don't know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたが話している夜は,明らかにあなたがたの上に高くおられ,あなたがたは愚か者である。あなたは生き方を知らない
BACK INTO ENGLISH
The night which ye are talking about is clearly exalted above you, and ye are fools. You don't know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたの話している夜は,明らかにあなたがたの上にあり,あなたがたは愚か者である。あなたは生き方を知らない
BACK INTO ENGLISH
And the night which ye speak of is over you manifest, and ye are fools. You don't know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたが語る夜は明らかにあなたがたの上にあり,あなたがたは愚か者である。あなたは生き方を知らない
BACK INTO ENGLISH
The night which ye recite is over you manifest, and ye are ignorant. You don't know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたの読誦する夜は,あなたがたの上に現われ,あなたがたは無知である。あなたは生き方を知らない
BACK INTO ENGLISH
The night when you recite it will appear above you, and you will be ignorant. You don't know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたがそれを読誦する夜,それはあなたがたの上に現われ,あなたがたは無知であろう。あなたは生き方を知らない
BACK INTO ENGLISH
On the night when you recite it, it will appear to you, and you will be ignorant. You don't know how to live.
INTO JAPANESE
あなたがたがそれを読誦する夜,それはあなたがたに現われ,あなたがたは無知であろう。あなたは生き方を知らない
BACK INTO ENGLISH
On the night when you recite it, it will appear to you, and you will be ignorant. You don't know how to live.
That didn't even make that much sense in English.