YOU SAID:
The next time I have to spend money on something that isn't food or expensive clothing or tickets to see something I want to see, I'm out.
INTO JAPANESE
私が見たいものを見るために私が食べ物でも高価な衣類でもチケットでもないものにお金を使わなければならない次回は、私は出ています。
BACK INTO ENGLISH
Next time I have to spend money on things that are neither food nor expensive clothing nor tickets to see what I want to see, I am out.
INTO JAPANESE
私が見たいものを見るために食べ物でも高価な服でもチケットでもないものにお金を費やさなければならない次回は、私は出ています。
BACK INTO ENGLISH
Next time I have to spend money on things that are neither food nor expensive clothes nor tickets to see what I want to see, I'm out.
INTO JAPANESE
私が見たいものを見るために私は食べ物でも高価な服でもチケットでもないものにお金を使わなければならない次回、私は出ています。
BACK INTO ENGLISH
Next time I have to spend money on things that are neither food nor expensive clothes nor tickets to see what I want to see, I'm out.
Come on, you can do better than that.