YOU SAID:
The next day when they passed by Gramma's house, Greg saw that the house was toilet-papered.
INTO JAPANESE
翌日、グラマの家を通り過ぎると、グレッグは家がトイレットペーパー付きのの家を見ました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, as he passed Gramma's house, Greg saw a house with toilet paper.
INTO JAPANESE
翌日、グラマの家を通り過ぎると、グレッグはトイレットペーパー付きの家を見ました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, as he passed Gramma's house, Greg saw a house with toilet paper.
That didn't even make that much sense in English.