YOU SAID:
The next day I arrived on the streets an hour before dusk. The lights on the second floor were off but I could see it clearly. The second story window was cracked open. I didn't want to stand there anymore. Not in view of the window. I ran off before Tommy showed up.
INTO JAPANESE
翌日、夕暮れの1時間前に通りに到着しました。 2階の照明は消えていましたが、はっきりと見えました。 2番目のストーリーウィンドウが開かれた。私はもうそこに立ちたくありませんでした。窓からは見えません。トミーが現れる前に走り去った。
BACK INTO ENGLISH
The next day, I arrived on the street one hour before dusk. The lighting on the second floor was off, but it was clearly visible. The second story window has been opened. I didn't want to be there anymore. It is not visible from the window. I ran away before Tommy appeared.
INTO JAPANESE
翌日、私は夕暮れの1時間前に通りに到着しました。 2階の照明は消えていましたが、はっきりと見えました。 2番目のストーリーウィンドウが開きました。もうそこにいたくありませんでした。ウィンドウからは見えません。トミーが現れる前に逃げました。
BACK INTO ENGLISH
The next day I arrived on the street an hour before dusk. The lighting on the second floor was off, but it was clearly visible. The second story window has opened. I didn't want to be there anymore. It is not visible from the window. I ran away before Tommy appeared.
INTO JAPANESE
翌日、夕暮れの1時間前に通りに到着しました。 2階の照明は消えていましたが、はっきりと見えました。 2番目のストーリーウィンドウが開きました。もうそこにいたくありませんでした。ウィンドウからは見えません。トミーが現れる前に逃げました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, I arrived on the street one hour before dusk. The lighting on the second floor was off, but it was clearly visible. The second story window has opened. I didn't want to be there anymore. It is not visible from the window. I ran away before Tommy appeared.
INTO JAPANESE
翌日、私は夕暮れの1時間前に通りに到着しました。 2階の照明は消えていましたが、はっきりと見えました。 2番目のストーリーウィンドウが開きました。もうそこにいたくありませんでした。ウィンドウからは見えません。トミーが現れる前に逃げました。
BACK INTO ENGLISH
The next day I arrived on the street an hour before dusk. The lighting on the second floor was off, but it was clearly visible. The second story window has opened. I didn't want to be there anymore. It is not visible from the window. I ran away before Tommy appeared.
INTO JAPANESE
翌日、夕暮れの1時間前に通りに到着しました。 2階の照明は消えていましたが、はっきりと見えました。 2番目のストーリーウィンドウが開きました。もうそこにいたくありませんでした。ウィンドウからは見えません。トミーが現れる前に逃げました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, I arrived on the street one hour before dusk. The lighting on the second floor was off, but it was clearly visible. The second story window has opened. I didn't want to be there anymore. It is not visible from the window. I ran away before Tommy appeared.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium