YOU SAID:
The nations were angry, and your wrath has come. The time has come for judging the dead, and for rewarding your servants the prophets and your people who revere your name, both great and small-- and for destroying those who destroy the earth."
INTO JAPANESE
諸国民は怒り、あなたがたの怒りが訪れた。死者を裁き、あなたのしもべに報いる時が来たあなたの名を尊ぶ預言者と人々に、大小問わず――そして、地球を破壊する者を滅ぼす時が来た。」
BACK INTO ENGLISH
And the nations were angry, and your anger came. The time has come to judge the dead, and to recompense thy servants, to destroy the prophets and men of thy name, large and small, and those who destroy the earth. "
INTO JAPANESE
諸国民は怒り、あなたがたの怒りが来た。死者を裁き、あなたのしもべに報いる時が来た。あなたの名を持つ預言者と人々と、大小の人々と、地を滅ぼす者とを滅ぼす時が来た。」
BACK INTO ENGLISH
And the nations were angry, and your anger came. The time has come to judge the dead, and to reward thy servants. The time has come for the destruction of the prophets and men of thy name, of men and women, and of the destroyers of the earth.
INTO JAPANESE
諸国民は怒り、あなたがたの怒りが来た。死者を裁き、あなたのしもべに報いる時が来た。あなたの名を持つ預言者と人と、男と女と、地の破壊者とを滅ぼす時が来た。
BACK INTO ENGLISH
And the nations were angry, and your anger came. The time has come to judge the dead, and to reward thy servants. The time has come to destroy the prophets of thy name, and men, and women, and the destroyers of the earth.
INTO JAPANESE
諸国民は怒り、あなたがたの怒りが来た。死者を裁き、あなたのしもべに報いる時が来た。あなたの名の預言者たち、人々、女性、地の破壊者たちを滅ぼす時が来た。
BACK INTO ENGLISH
And the nations were angry, and your anger came. The time has come to judge the dead, and to reward thy servants. The time has come to destroy the prophets of thy name, and the men, and the women, and the destroyers of the earth.
INTO JAPANESE
諸国民は怒り、あなたがたの怒りが来た。死者を裁き、あなたのしもべに報いる時が来た。あなたの名の預言者たち、人々、女たち、地の破壊者たちを滅ぼす時が来た。
BACK INTO ENGLISH
And the nations were angry, and your anger came. The time has come to judge the dead, and to reward thy servants. The time has come to destroy the prophets of thy name, and the men, and the women, and the destroyers of the earth.
That didn't even make that much sense in English.