YOU SAID:
the national security agency is tracking you and that is a fact.
INTO JAPANESE
国家安全保障代理店があなたを追跡して、それが事実。
BACK INTO ENGLISH
National Security Agency chasing you, it's a fact.
INTO JAPANESE
米国国家安全保障局があなたを追いかけている、それは事実です。
BACK INTO ENGLISH
United States national security agency chasing you, it's a fact.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家安全保障代理店、あなたを追いかけている事実です。
BACK INTO ENGLISH
It is true are chasing you, United States National Security Agency.
INTO JAPANESE
本当はあなたは、米国国家安全保障局を追いかけています。
BACK INTO ENGLISH
Really you are chasing the United States National Security Agency.
INTO JAPANESE
本当にアメリカ合衆国国家安全保障代理店を追いかけています。
BACK INTO ENGLISH
Really are chasing the United States National Security Agency.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家安全保障局が本当に追いかけています。
BACK INTO ENGLISH
United States National Security Agency is really chasing.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家安全保障局は本当に追いかけています。
BACK INTO ENGLISH
The United States national security agency really are chasing.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家安全保障代理店は本当に追いかけています。
BACK INTO ENGLISH
United States National Security Agency is really chasing.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家安全保障局は本当に追いかけています。
BACK INTO ENGLISH
The United States national security agency really are chasing.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家安全保障代理店は本当に追いかけています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium