YOU SAID:
The Narator : Now I've tolerated quite a bit from you, but this is a bridge too far. Please don't try tromancing the Princess. She want to kill you! She's going to end the world if you don't stop her
INTO JAPANESE
ナレーター : 今、私はあなたからかなりのことを我慢してきましたが、これはあまりにも遠い橋です。プリンセスを騙そうとしないでください。彼女はあなたを殺したいのです!あなたが彼女を止めなければ、彼女は世界を終わらせるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Narrator: Now I've put up with a lot from you, but this is a bridge too far. Don't try to trick the princess. She wants to kill you! She's going to end the world if you don't stop her
INTO JAPANESE
ナレーター: 今、私はあなたからたくさんのことを我慢してきましたが、これはあまりにも遠い橋です。お姫様を騙そうとしないでください。彼女はあなたを殺したいのです!あなたが彼女を止めなければ、彼女は世界を終わらせるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Narrator: Now I've put up with so much from you, but this is a bridge too far. Don't try to trick the princess. She wants to kill you! She's going to end the world if you don't stop her
INTO JAPANESE
ナレーター: 今、私はあなたからの多くのことを我慢してきましたが、これはあまりにも遠い橋です。お姫様を騙そうとしないでください。彼女はあなたを殺したいのです!あなたが彼女を止めなければ、彼女は世界を終わらせるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Narrator: Now I've put up with a lot from you, but this is a bridge too far. Don't try to trick the princess. She wants to kill you! She's going to end the world if you don't stop her
INTO JAPANESE
ナレーター: 今、私はあなたからたくさんのことを我慢してきましたが、これはあまりにも遠い橋です。お姫様を騙そうとしないでください。彼女はあなたを殺したいのです!あなたが彼女を止めなければ、彼女は世界を終わらせるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Narrator: Now I've put up with so much from you, but this is a bridge too far. Don't try to trick the princess. She wants to kill you! She's going to end the world if you don't stop her
INTO JAPANESE
ナレーター: 今、私はあなたからの多くのことを我慢してきましたが、これはあまりにも遠い橋です。お姫様を騙そうとしないでください。彼女はあなたを殺したいのです!あなたが彼女を止めなければ、彼女は世界を終わらせるつもりです
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium