YOU SAID:
The name Vir will autocorrect into virus occasionally which in my opinion is super inaccurate - Indian names should be included in dictionary
INTO JAPANESE
名前 Vir、オート コレクト辞書に時折不正確である私の意見で超 - ウイルスにインド名を含める必要があります
BACK INTO ENGLISH
Auto correct dictionary to name Vir occasionally inaccurate in my opinion ultra-virus India names must be
INTO JAPANESE
自動正しい辞書名 Vir 私意見超ウイルス インド名で時折不正確にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Automatic correct dictionary name Vir I opinion Ultra virus should be occasionally incorrect with Indian name occasionally.
INTO JAPANESE
自動的に正しい辞書の名前Vir Iの意見時折、ウルトラウイルスは時々インドの名前で間違っているはずです。
BACK INTO ENGLISH
Automatically correct dictionary name Vir I opinion Occasionally, the Ultra Virus is sometimes wrong with Indian name.
INTO JAPANESE
自動的に辞書名 Vir を修正私の意見、時々 超ウイルスは時々 間違っているインドの名前で。
BACK INTO ENGLISH
Automatically dictionary name Vir fix in my opinion, sometimes Super virus name of India is sometimes wrong.
INTO JAPANESE
自動的に辞書名 Vir 修正私の意見で、インドの時々 スーパー ウイルス名が間違っていることもあります。
BACK INTO ENGLISH
Automatic dictionary name Vir censored my comments, India's sometimes Super virus name is incorrect.
INTO JAPANESE
辞書の自動名前 Vir は、私のコメントを修正、インドの時々 スーパー ウイルス名が正しくありません。
BACK INTO ENGLISH
Dictionary automatic name Vir modify my comments, India's sometimes Super virus name is not valid.
INTO JAPANESE
辞書自動名 Vir 変更私のコメント、インドの時々 スーパー ウイルス名が無効です。
BACK INTO ENGLISH
Dictionary automatic name Vir changed my comments, India's sometimes Super virus name is invalid.
INTO JAPANESE
辞書自動名 Vir 変更私のコメント、インドの時々 スーパー ウイルス名が無効です。
BACK INTO ENGLISH
Dictionary automatic name Vir changed my comments, India's sometimes Super virus name is invalid.
Come on, you can do better than that.