YOU SAID:
The mountain was made out of rice and near it was a bridge made of chop sticks
INTO JAPANESE
山は、米から作られた、それに近い橋作られていましたチョップの棒
BACK INTO ENGLISH
Mountain made it near the bridge was made from rice, chop sticks.
INTO JAPANESE
橋の近く、山は、米、チョップの棒で作りました。
BACK INTO ENGLISH
Mountain made with rice, chop sticks, near the bridge.
INTO JAPANESE
山米、チョップの棒、橋の近くで造られます。
BACK INTO ENGLISH
Mountains are built close to rice, chop sticks, bridge.
INTO JAPANESE
山は、米、チョップの棒、橋の近くに造られます。
BACK INTO ENGLISH
Mountains are built near rice, chop sticks and bridge.
INTO JAPANESE
山は、米、箸と橋の近くに造られます。
BACK INTO ENGLISH
Mountain will be built close to rice, chopsticks and bridge.
INTO JAPANESE
山は、米、箸と橋の近くに構築されます。
BACK INTO ENGLISH
Mountains are built near the bridge with rice, chopsticks.
INTO JAPANESE
山は、ご飯、お箸と橋の近くに造られます。
BACK INTO ENGLISH
Mountain will be built close to rice, chopsticks and the bridge.
INTO JAPANESE
山は、米、箸と橋の近くに構築されます。
BACK INTO ENGLISH
Mountains are built near the bridge with rice, chopsticks.
INTO JAPANESE
山は、ご飯、お箸と橋の近くに造られます。
BACK INTO ENGLISH
Mountain will be built close to rice, chopsticks and the bridge.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium