Translated Labs

YOU SAID:

The most worth-while thing is to try to put happiness into the lives of others.

INTO JAPANESE

他人の生活に幸福を入れしようとすると、最も価値がある間です。

BACK INTO ENGLISH

Happiness into the lives of others is most worth while to try and.

INTO JAPANESE

他人の生活に幸福は最も価値があるしようと。

BACK INTO ENGLISH

In the lives of others happiness is most worth trying.

INTO JAPANESE

他の人の生活の中で幸福は最もしようとして価値があります。

BACK INTO ENGLISH

Most will have happiness in other people's lives, is worth.

INTO JAPANESE

ほとんどが他の人々 の生活の中で、幸福は価値があります。

BACK INTO ENGLISH

Most are in other people's lives, happiness has a value.

INTO JAPANESE

ほとんど他の人の生活の中で、幸福を持ちます。

BACK INTO ENGLISH

Most have a happiness in the lives of other people.

INTO JAPANESE

ほとんどは、他の人々 の生活の中で、幸福を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Most have happiness in other people's lives.

INTO JAPANESE

ほとんどは、他の人々 の生活の中で幸福を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Most have happiness in other people's lives.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
2
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes