YOU SAID:
The more I think about it, I'm unsatisfied with the onside kick decision. That was a game breaker.
INTO JAPANESE
もっと私はオンサイド キック決定に満足ではない、それについて考えます。ゲームのブレーカーです。
BACK INTO ENGLISH
More I think about it, not happy with the onside kick decision. This is a game-breaker.
INTO JAPANESE
みれば、オンサイド キックの決定に満足するいないと思います。これはゲーム-ブレーカーです。
BACK INTO ENGLISH
If you are satisfied with the onside kick decision would not. This is a game - breaker.
INTO JAPANESE
もしあなたがオンサイドのキックに満足したら、決断はしません。これはゲームブレーカーです。
BACK INTO ENGLISH
Decide if you are satisfied with the onside kick, but does not. This is a game-breaker.
INTO JAPANESE
決定ではありません、オンサイド キックでない満足が。これはゲーム-ブレーカーです。
BACK INTO ENGLISH
A satisfactory decision, not an onside kick. This is a game - breaker.
INTO JAPANESE
満足のいく意思決定、オンサイド キックではないです。これは、ゲーム - ブレーカー。
BACK INTO ENGLISH
Not satisfactory decisions, an onside kick. It's a game - breaker.
INTO JAPANESE
物足りない決定、オンサイド キック。それはゲーム - ブレーカー。
BACK INTO ENGLISH
Not enough determination and onside kick. It's a game - breaker.
INTO JAPANESE
十分な定量、オンサイド キック。それはゲーム - ブレーカー。
BACK INTO ENGLISH
With enough determination, an onside kick. It's a game - breaker.
INTO JAPANESE
十分な決意を持って、オンサイド キック。それはゲーム - ブレーカー。
BACK INTO ENGLISH
With enough determination, an onside kick. It's a game - breaker.
Okay, I get it, you like Translation Party.