YOU SAID:
The moon runs as blood and the sun rises black in the sky, that is the day of the Damned, when the Dark Father and Night Mother’s children shall again wake to fear.
INTO JAPANESE
月は血のように走り、太陽は空の中で真っ暗になります。それはダークファーザーとナイトマザーの子供たちが再び恐れて目を覚ます時です。
BACK INTO ENGLISH
The moon runs like blood, and the sun becomes dark in the sky. It is time for the dark father and Knight Mother's children to wake up again afraid.
INTO JAPANESE
月は血のように走り、太陽は空で暗くなります。暗くなった父親とナイトマザーの子供たちが再び目を覚ますのは怖い時期です。
BACK INTO ENGLISH
The moon runs like blood, the sun is dark in the sky. It is a scary time for the dark father and night mother's children to wake up again.
INTO JAPANESE
月は血のように走り、太陽は空の中で暗い。暗い父親と夜の母親の子供たちが再び目覚めるのは怖い時です。
BACK INTO ENGLISH
The moon runs like blood, and the sun is dark in the sky. It is a scary time for the dark father and the mothers of the night's mothers to wake up again.
INTO JAPANESE
月は血のように走り、太陽は空の中で暗い。それは暗い父親と夜の母親の母親が再び目を覚ますのが怖い時期です。
BACK INTO ENGLISH
The moon runs like blood, and the sun is dark in the sky. It is a scary period when the dark father and the mother of the night mother wake up again.
INTO JAPANESE
月は血のように走り、太陽は空の中で暗い。暗いお父さんと夜のお母さんのお母さんがまた目を覚ます怖い時期です。
BACK INTO ENGLISH
The moon runs like blood, and the sun is dark in the sky. It is a scary time when a dark father and a mother of the night mum wake up again.
INTO JAPANESE
月は血のように走り、太陽は空の中で暗い。暗いお父さんと夜のお母さんのお母さんがまた目を覚ます怖い時期です。
BACK INTO ENGLISH
The moon runs like blood, and the sun is dark in the sky. It is a scary time when a dark father and a mother of the night mum wake up again.
This is a real translation party!