YOU SAID:
The Moo looked at my candy floss to decide it’s omens
INTO JAPANESE
ムーは私の綿菓子を見て、それが前兆だと判断しました
BACK INTO ENGLISH
Mu saw my cotton candy and decided it was an omen.
INTO JAPANESE
ムーさんは私の綿菓子を見て、これは前兆だと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Mu saw my cotton candy and decided that this was an omen.
INTO JAPANESE
ムーさんは私の綿菓子を見て、これは前兆だと判断しました。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Mu saw my cotton candy and decided that this was an omen.
That didn't even make that much sense in English.