YOU SAID:
The monolith appeared one day. When someone touched it for the first time, it asked: ”Would you like to see?” The ones who said “yes” vanished instantly-- dead, or gone, or something else, none could say. Nothing happened to the others, but the monolith never spoke to them again.
INTO JAPANESE
モノリスはいつか現れた。誰かが最初に触れたときに、「見たいと思いませんか?」と尋ねました。「はい」と言われた人は、瞬時に消えました。死んだり、なくなったり、何も言えませんでした。他の人は何も起こらなかったが、モノリスは決して彼らに再び話したことはなかった。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has ever emerged. When someone first mentioned "don't want to see you? "And asked. "Yes," said people who disappeared in an instant. Die, and didn't say anything. Nothing else, but never a monolith to them again
INTO JAPANESE
モノリスが登場しました。誰かが最初に「あなたに会いたくないですか?」と言いました。 "はい、"瞬時に消えた人々が言った。死ぬ、何も言わなかった。他には何もありませんが、再びモノリスは決してありません
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. At first someone ' you want?? "And the said. "Yes," people disappeared instantly said I was. There is nothing, die. Nothing else but again never monolithic
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初は誰か ' しますか?「と、同」「はい、人々 が瞬時に消えて言った。何も死ぬ。再び決して一枚岩の以外何もなかった
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who is first? ' do you want? " And the "" said, Yes, people are disappearing in an instant. Nothing dies. Never again, there was nothing other than the monolithic
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?「と」「はい、人々 一瞬のうちに消えて。何も死にません。二度と、モノリシック以外何もありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "' Yes, people instantly disappear. Nothing but die. There is nothing other than the monolithic again.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と"' はい、人々 が瞬時に消えます。死ぬしかないです。もう一度、モノリシック以外何もありません。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "' Yes, people disappear in an instant. But it is the die. Once again, nothing non-monolithic.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?「と」「はい人々 が瞬時に消えます。それが、死ぬ。もう一度、非モノリシックなことは何もないです。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again, the non-monolithic is not nothing.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度、非単一 nothing ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again, not non-single nothing.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度、ない非シングル何も。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again, no non-singles do.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度、非選抜はありません。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again, the non-selection.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度、非選択。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again, it's non-selection.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度、非選択であります。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again, in non-choice.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度で非選択。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again is non-selective.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度非選択性です。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again it is non-selective.
INTO JAPANESE
モノリスが登場しています。最初はだれですか。' しますか?"と""はい私たちが瞬時に表示されなくなります。それは死ぬことだった。もう一度非選択性です。
BACK INTO ENGLISH
Monolith has appeared. Who's first? ' Do you want? " And "" Yes we will disappear in an instant. It was to die. Once again it is non-selective.
Okay, I get it, you like Translation Party.