YOU SAID:
The money tree is failing to work call the hospital or should we get someone with Pseudopseudohypoparathyroidism to give us a idea?
INTO JAPANESE
マネーツリーは病院に電話して仕事をしていないのですか、それとも偽性副甲状腺機能低下症の人にアイデアを与えてもらうべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Should Moneytree call the hospital and not do his job, or should he ask a person with pseudohypoparathyroidism to give him an idea?
INTO JAPANESE
マネーツリーは病院に電話して仕事をしないべきか、それとも偽副甲状腺機能低下症の人にアイデアを与えるように頼むべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Should Moneytree call the hospital and not do the job, or should he ask the person with pseudohypoparathyroidism to give an idea?
INTO JAPANESE
マネーツリーは病院に電話して仕事をしないべきか、それとも偽副甲状腺機能低下症の人にアイデアを出すように頼むべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Should Moneytree call the hospital and not do the job, or should I ask the person with pseudohypoparathyroidism to come up with an idea?
INTO JAPANESE
マネーツリーは病院に電話して仕事をしないべきか、それとも偽副甲状腺機能低下症の人にアイデアを思いつくように頼むべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Should Moneytree call the hospital and not work, or should I ask a person with pseudohypoparathyroidism to come up with an idea?
INTO JAPANESE
マネーツリーは病院に電話して働かないべきか、それとも偽副甲状腺機能低下症の人にアイデアを思いつくように頼むべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Should Moneytree call the hospital and not work, or should I ask the person with pseudohypoparathyroidism to come up with an idea?
INTO JAPANESE
マネーツリーは病院に電話して働かないべきか、それとも偽副甲状腺機能低下症の人にアイデアを思いつくように頼むべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Should Moneytree call the hospital and not work, or should I ask the person with pseudohypoparathyroidism to come up with an idea?
That didn't even make that much sense in English.